TREMA
Com a Reforma Ortográfica, o trema – sinal de dois pontos usado em cima do u para indicar que essa letra, nos grupos que, qui, gue e gui, é pronunciada – é abolido e deixa de fazer parte da língua portuguesa. O sinal só é mantido em nomes próprios de origem estrangeira e nos seus derivados.
|
ANTES |
AGORA |
| Cinqüenta | Cinquenta |
| Delinqüente | Delinquente |
| Eloqüente | Eloquente |
| Ensangüentado | Ensanguentado |
| Eqüestre | Equestre |
| Freqüente | Frequente |
| Lingüeta | Lingueta |
| Lingüiça | Linguiça |
| Qüinqüênio | Quinquênio |
| Sagüi | Sagui |
| Seqüência | Sequência |
| Seqüestro | Sequestro |
| Tranqüilo | Tranquilo |
Exceção
Nomes próprios de origem estrangeira e nos seus derivados.
Exemplos: Bündchen, Müller, mülleriano.
Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/trema/#ixzz1WWwUK9PZ
Não se usa mais os acentos:
1.Ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (com acento tônico na penúltima sílaba).
|
ANTES |
AGORA |
| alcalóide | alcaloide |
| alcatéia | alcateia |
| andróide | androide |
| apóia (verbo apoiar) | apoia |
| apóio (verbo apoiar) | apoio |
| asteróide | asteroide |
| bóia | boia |
| Coréia | Coreia |
| celulóide | celuloide |
| clarabóia | claraboia |
| colméia | colmeia |
| estréia | estreia |
| Européia | Europeia |
| heróico | heroico |
| idéia | ideia |
| jibóia | jiboia |
| jóia | joia |
| paranóia | paranoia |
| platéia | platéia |
Obs: As palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus, ói, óis continuam sendo acentuadas.
Exemplos: papéis, herói, heróis, troféu, troféus.
2. No “i” e no “u” tônicos das palavras paroxítonas quando vierem depois de um ditongo.
|
ANTES |
AGORA |
| baiúca | baiuca |
| bocaiúva | bocaiuva |
| cauíla | cauila |
| feiúra | feiura |
| tuiúca | tuiuca |
Obs: Já nas palavras oxítonas, quando o “i” ou o “u” estiverem em posição final ou seguidos de “s”, o acento agudo permanece.
Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.
3. No “u” tônico das formas (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, do presente do indicativo dos verbos arguir e redarguir.
4. Nas formas verbais terminadas em guar, quar e quir, quando forem pronunciadas com “u” tônico.
Exemplo:
verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem.
Já se os verbos terminadas em guar, quar e quir forem pronunciadas com o “a” ou “i” tônicos é necessário utilizar a acentuação.
Exemplo:
verbo enxaguar: enxáguo, enxáguas, enxágua, enxáguam; enxágue, enxágues, enxáguem.
Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/acento-agudo/#ixzz1WWwjyL9p
Acento Diferencia
Utilizado para permitir a identificar as palavras que têm a mesma pronúncia (homófonas), o acento diferencial também é abolido com a reforma ortográfica.
Deixam de acentuadas palavras como:
- pára (do verbo parar)/para (preposição);
- pêra (substantivo)/pera (preposição)
- péla (verbo pelar)/ pela (junção de preposição e artigo)
- pêlo (substantivo/pelo (do verbo pelar)
- pólo (substantivo)/polo (junção de por e lo)
Exemplos:
|
ANTES |
AGORA |
| As crianças gostam de jogar pólo | As crianças gostam de jogar polo |
| A moça pára o taxi | A moça para o taxi |
| Ela quis uma pêra no lanche | Ela quis uma pera no lanche |
| Fomos ao pólo Norte | Fomos ao polo Norte |
| O gato tem pêlos cinza | O gato tem pelos cinzas |
Observação
Duas palavras fogem à nova regra:
pôr (verbo) e pôde (o verbo conjugado no passado) continuam com o acento diferencial.
No caso do pôr é para evitar a confusão com a preposição por. Já o pôde continua com acentuação para não ser confundido com pode (o mesmo verbo conjugado no presente).
Nas palavras fôrma/forma o uso do acento é facultativo.
Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/acento-diferencial/#ixzz1WWwtfC00
Acento Circunflexo
O acordo também retirou o acento circunflexo das palavras terminadas em ôo(s) e nas conjunções da terceira pessoa do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo (êem)
dos verbos crer, dar, ler, ver e seus derivados.
|
ANTES |
AGORA |
| Crêem | Creem |
| Dêem | deem |
| Lêem | leem |
| Vêem | veem |
| Prevêem | preveem |
| Vôo | voo |
| Enjôos | enjoos |
Observação:
A acentuação dos verbos ter e vir e seus derivados não muda. No plural, é mantido o circunflexo (ex: elas têm, eles vêm). Já as palavras com mais de uma sílaba continuam recebendo o acento agudo (Ex: ele detém, ele intervém).
Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/acento-circunflexo/#ixzz1WWx6U4rv
Acentuação Grafica
| Tipo de palavra ou sílaba | Quando acentuar | Exemplos (como eram) |
Observações (como ficaram) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Proparoxítonas | sempre | simpática, lúcido, sólido, cômodo |
Continua tudo igual ao que era antes da nova ortografia. Observe: Pode-se usar acento agudo ou circunflexo de acordo com a pronúncia da região: acadêmico, fenômeno (Brasil) académico, fenómeno (Portugal). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Paroxítonas | Se terminadas em: R, X, N, L, I, IS, UM, UNS, US, PS, Ã, ÃS, ÃO, ÃOS; ditongo oral, seguido ou não de S | fácil, táxi, tênis, hífen, próton, álbum(ns), vírus, caráter, látex, bíceps, ímã, órfãs, bênção, órfãos, cárie, árduos, pólen, éden. |
Continua tudo igual. Observe: 1) Terminadas em ENS não levam acento: hifens, polens. 2) Usa-se indiferentemente agudo ou circunflexo se houver variação de pronúncia: sêmen, fêmur (Brasil) ou sêmen, fémur (Portugal). 3) Não ponha acento nos prefixo paroxítonos que terminam em N nem nos que terminam em I: inter-helênico, super-homem, anti-herói, semi-internato. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Oxítonas |
Se terminadas em: A, AS, E, ES, O, OS, EM, ENS |
vatapá, igarapé, avô, avós, refém, parabéns |
Continua tudo igual. Observe: 1. terminadas em I, IS, U, US não levam acento: tatu, Morumbi, abacaxi. 2. Usa-se indiferentemente agudo ou circunflexo se houver variação de pronúncia: bebê, purê (Brasil); bebé, puré (Portugal). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Monossílabos tônicos (são oxítonas também) |
terminados em A, AS, E, ES, O,OS |
vá, pás, pé, mês, pó, pôs |
Continua tudo igual. Atente para os acentos nos verbos com formas oxítonas: adorá-lo, debatê-lo, etc. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Í e Ú em palavras oxítonas e paroxítonas |
Í e Ú levam acento se estiverem sozinhos na sílaba (hiato) | saída, saúde, miúdo, aí, Araújo, Esaú, Luís, Itaú, baús, Piauí |
1. Se o i e u forem seguidos de s, a regra se mantém: balaústre, egoísmo, baús, jacuís. 2. Não se acentuam i e u se depois vier ‘nh‘: rainha, tainha, moinho. 3. Esta regra é nova: nas paroxítonas, o i e u não serão mais acentuados se vierem depois de um ditongo: baiuca, bocaiuva, feiura, maoista, saiinha (saia pequena), cheiinho (cheio). 4. Mas, se, nas oxítonas, mesmo com ditongo, o i e u estiverem no final, haverá acento: tuiuiú, Piauí, teiú. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ditongos abertos em palavras paroxítonas | EI, OI, | idéia, colméia, bóia |
Esta regra desapareceu (para palavras paroxítonas). Escreve-se agora: ideia, colmeia, celuloide, boia. Observe: há casos em que a palavra se enquadrará em outra regra de acentuação. Por exemplo: contêiner, Méier, destróier serão acentuados porque terminam em R. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ditongos abertos em palavras oxítonas | ÉIS, ÉU(S), ÓI(S) | papéis, herói, heróis, troféu, céu, mói (moer) | Continua tudo igual (mas, cuidado: somente para palavras oxítonas com uma ou mais sílabas). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Verbos arguir e redarguir (agora sem trema) | arguir e redarguir usavam acento agudo em algumas pessoas do indicativo, do subjuntivo e do imperativo afirmativo. |
Esta regra desapareceu. Os verbos arguir e redarguir perderam o acento agudo em várias formas (rizotônicas): eu arguo (fale: ar-gú-o, mas não acentue); ele argui (fale: ar-gúi), mas não acentue. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Verbos terminados em guar, quar e quir |
aguar enxaguar, averiguar, apaziguar, delinquir, obliquar usavam acento agudo em algumas pessoas do indicativo, do subjuntivo e do imperativo afirmativo. |
HÍFEM O acordo também mudanças para as regras do uso do hífen.
1. Não se usa mais o hífen nos seguintes casos:- Prefixo terminando com vogal e o segundo elemento começando com as consoantes s ou r. Nessa situação, a consoante tem que ser duplicada.
Observação: - Prefixo terminando em vogal e o segundo elemento começando com uma vogal diferente.
- Prefixo terminado por consoante e o segundo elemento começando por vogal.
Exemplos: - Nas palavras que perderam a noção de composição.
Exemplos: 2. O hífen é usado nos seguintes casos:- O hífen continua sendo utilizando quando o prefixo termina com r (hiper, inter e super) e a primeira letra do segundo elemento também
Exemplos: - Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h.
Exemplos: Exceção: subumano e inábil - Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal.
Exemplos:
Exemplos: - Nos prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré e pró
Exemplos: - Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim.
Exemplos: Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/hifen/#ixzz1WWyrtaiL
Hífen – compostos
Fonte: https://www.reformaortografica.net/category/mudancas/hifen-compostos/#ixzz1WWzJ8x3k
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||